ليالي السواد (Layali el-sawad)

  • Written By Abu Sayed

Song

ليالي السواد – Layali el-sawad – Nights of darkness

Original Arabic Lyrics (ليالي السواد)

في ليالي السواد

صدى صوتك بينادي

عايش في رماد

والأمل شيء مش عادي

الجدران بتحكي عن قصة قديمة

عن روح كانت هنا وعاشت في هزيمة

كل ركن في الأوضة شاهد على غيابك

وكل نفس باخده بيسأل على أسبابك

صورتك في خيالي بتطاردني وتجيني

والثواني بتعدي كإنها سنين

والدموع في عيوني سؤالها حزين

هو أنا استاهل كل الأنين؟

ولا ده قدري أعيش في سجين؟

دي ليالي السواد… من غيرك يا عمري

ضايع في البلاد… بيجري ورا وهمي

الشوق ده نار قايدة… حرقت كل ما فيا

ضايع في البلاد… بيجري ورا وهمي

الشوق ده نار قايدة… حرقت كل ما فيا

والوحدة دي سجان… وقافل عليا

في ليالي السواد… أنا ميت من بدري

فاكر آخر مرة لمسة من إيديكي؟

كانت وعد بالجنة المرسومة في عينيكي

دلوقتي اللمسة برودة وجفا وقسوة

والجنة اللي حلمتها بقت مجرد شكوى

بحاول أهرب منك، ألاقيني بهرب ليكي

والثواني بتعدي كإنها سنين

والدموع في عيوني سؤالها حزين

هو أنا استاهل كل الأنين؟

ولا ده قدري أعيش في سجين؟

دي ليالي السواد… من غيرك يا عمري

ضايع في البلاد… بيجري ورا وهمي

الشوق ده نار قايدة… حرقت كل ما فيا

والوحدة دي سجان… وقافل عليا

في ليالي السواد… أنا ميت من بدري

الدنيا ألوانها بهتانة ومطفية

والشمس بتشرق كإنها مخفية

كل أغنية حب بتفكرني بجرحي

وكل ضحكة بسمعها بتزود في نوحي

حتى سكوتي بقى صرخة مكتومة فيا

يا طيفها اللي ساكني وملازمني في وحدتي

ارجعي لو ثانية نوريلي عتمتي

أنا من غيرك شبح عايش في غربتي

بصرخ باسمك في صحوتي وغفوتي

قوليلي إزاي أرجع لحياتي ودنيتي؟

الذكريات كابوس جميل بصحى عليه

كل ليلة في منامي بشوفك وبجرى عليه

أمد إيدي ألمسك تختفي وتضيعي

أمد إيدي ألمسك تختفي وتضيعي

كإنك حقيقة ووهم بيخدعني

حبك ده كان جنة… إزاي النار بقت فيه؟

دي ليالي السواد… من غيرك يا عمري

ضايع في البلاد… بيجري ورا وهمي

الشوق ده نار قايدة… حرقت كل ما فيا

والوحدة دي سجان… وقافل عليا

في ليالي السواد… أنا ميت من بدري


English Transliteration (Romanization)

Fi layali el-sawad

Sada soutak bey-nadi

Aayesh fi ramad

Wel amal shay’ mesh aadi

El-gedran betehki aan kessa adima

Aan rouh kanet hena w a’ashet fi hazima

Kol rokn fil oda shahed aala gheyabak

W kol nafas bakhdo beyes’al aala asbabak

Sourtik fi khayali bettaredni w tegini

Wel thawani bet’addi ke’enaha snin

Wel demou’ fi e’youni so’alha hazin

Howa ana astahel kol el-anin?

Wala da adari a’eesh fi sagin?

Di layali el-sawad… min gheirek ya omri

Daye’ fil belad… beyegri wara wahmi

El-shouq da nar ayda… hara’et kol ma fiyya

Daye’ fil belad… beyegri wara wahmi

El-shouq da nar ayda… hara’et kol ma fiyya

Wel wehda di saggan… w afel a’alayya

Fi layali el-sawad… ana mayet min badri

Faker akher marra lamsa min eideiki?

Kanet wa’d bel-janna el-marsouma fi eineiki

Delwa’ti el-lamsa berouda w gafa w aswa

Wel janna elly hlemtaha ba’et mogarrad shakwa

Bahawel ahrab menek, ala’eeni bahrab leeki

Wel thawani bet’addi ke’enaha snin

Wel demou’ fi e’youni so’alha hazin

Howa ana astahel kol el-anin?

Wala da adari a’eesh fi sagin?

Di layali el-sawad… min gheirek ya omri

Daye’ fil belad… beyegri wara wahmi

El-shouq da nar ayda… hara’et kol ma fiyya

Wel wehda di saggan… w afel a’alayya

Fi layali el-sawad… ana mayet min badri

El-donia alwanha bahtana w matfeya

Wel shams beteshro’ ke’enaha makhfeya

Kol oghneyet hob betfakarni b garhi

W kol dehna basma’ha betzawwed fi nouhi

Hatta skouti ba’a sarkha maktouma fiyya

Ya teifha elly sakenni w melazmeni fi wehdati

Erga’i law thanya nawwarili a’tmeti

Ana min gheirek shabah a’ayesh fi ghorbeti

Basrakh b esmek fi sahweti w ghafweti

Oulili ezay arga’ le hayati w donyeti?

El-zekrayat kabous gamil bas-ha a’aleih

Kol leila fi manami bashoufik w bagri a’aleih

Amed eidi almesek takhtefi w tedi’i

Amed eidi almesek takhtefi w tedi’i

Ke’enek ha’i’a w wahm beyekhda’ni

Hobbak da kan janna… ezay el-nar ba’et fih?

Di layali el-sawad… min gheirek ya omri

Daye’ fil belad… beyegri wara wahmi

El-shouq da nar ayda… hara’et kol ma fiyya

Wel wehda di saggan… w afel a’alayya

Fi layali el-sawad… ana mayet min badri


English Translation

In the nights of darkness

The echo of your voice is calling

Living in ashes

And hope is not an ordinary thing

The walls tell an old story

About a soul that was here and lived in defeat

Every corner in the room is a witness to your absence

And every breath I take asks about your reasons

Your picture in my imagination haunts me and comes to me

And the seconds pass as if they were years

And the tears in my eyes ask a sad question

Do I deserve all this groaning?

Or is it my destiny to live as a prisoner?

These are the nights of darkness… without you, my life

Lost in the lands… chasing my illusion

This longing is a burning fire… it burned everything in me

Lost in the lands… chasing my illusion

This longing is a burning fire… it burned everything in me

And this loneliness is a jailer… and has locked me in

In the nights of darkness… I have been dead for a long time

Remember the last time there was a touch from your hands?

It was a promise of paradise drawn in your eyes

Now the touch is coldness, distance, and cruelty

And the paradise I dreamed of has become just a complaint

I try to escape from you, only to find myself escaping to you

And the seconds pass as if they were years

And the tears in my eyes ask a sad question

Do I deserve all this groaning?

Or is it my destiny to live as a prisoner?

These are the nights of darkness… without you, my life

Lost in the lands… chasing my illusion

This longing is a burning fire… it burned everything in me

And this loneliness is a jailer… and has locked me in

In the nights of darkness… I have been dead for a long time

The world’s colors are faded and turned off

And the sun rises as if it were hidden

Every love song reminds me of my wound

And every laugh I hear increases my wailing

Even my silence has become a muffled scream within me

Oh her ghost that inhabits me and accompanies me in my loneliness

Come back, if only for a second, to light up my darkness

Without you, I am a ghost living in my estrangement

I scream your name in my waking and my slumber

Tell me, how do I return to my life and my world?

The memories are a beautiful nightmare I wake up to

Every night in my dream I see you and run towards you

I extend my hand to touch you, you disappear and get lost

I extend my hand to touch you, you disappear and get lost

As if you are a reality and an illusion deceiving me

This love of yours was a paradise… how did it become a fire?

These are the nights of darkness… without you, my life

Lost in the lands… chasing my illusion

This longing is a burning fire… it burned everything in me

And this loneliness is a jailer… and has locked me in

In the nights of darkness… I have been dead for a long time

ليالي السواد (Layali el-sawad) | Reprise Version

Click above to Listen the Reprise Version of it

Send this to a friend